Draw-tite 118458 T-ONE CONNECTOR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für das Auto Draw-tite 118458 T-ONE CONNECTOR herunter. Draw-Tite 118458 T-ONE CONNECTOR User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
5. Route the T-Connector end with green wire
to the passenger’s side. Repeat steps 3&4
on passenger’s side with T-Connector end
containing the green wire.
6. Locate a suitable grounding point. (Do not drill
into vehicle floor or bed. Do not drill into any
exposed surfaces.) Clean dirt and rustproofing
from area. Drill a 3/32” hole and secure white
wire using eyelet and screw provided.
CAUTION
Verify what is behind any surface prior to
drilling to avoid damage to the vehicle and/
or personal injury. Do not drill into any
exposed surfaces.
WARNING
All connections must be complete for the
T-Connector to function properly. Test and
verify installation with a test light or trailer
once installed.
7. Mount the T-Connector black box using
the double-sided tape provided. Secure the
remainder of the T-Connector harness with
the cable ties provided, to prevent damage
or rattling and being careful to avoid any areas
that would pinch, cut or melt the wire
h
.
8. Replace both access panels, spare tire cover,
cargo floor hatch & cargo nets removed
during installation.
NOTE
Store 4-Flat in trunk or rear cargo area when
not in use.
WARNING
Overloading circuit can cause fires.
DO NOT exceed lower of towing manufacturer
rating or:
• Max. stop/turn light: 1 per side (2.1 amps)
• Max. tail lights: (5 amps)
Read vehicle’s owners manual & instruction
sheet for additional information.
118458-037 Rev. A 01/24/08
ENGLISH
TOOLS REQUIRED:
Drill (3/32” Drill Bit), Philips Head Screwdriver
1. Open the vehicle’s rear tailgate, remove cargo
nets and cargo floor hatch to access the spare
tire area. Unscrew nut holding spare tire cover
in place and remove cover. Set aside all items
removed being careful not to damage parts.
Remove the access panel doors on both sides
to access vehicle’s wiring connectors
def
.
2. On the driver and passenger sides of the
vehicle, locate the vehicle’s taillight wiring
harness. The taillight wiring harness will have
a connection point, on both sides, matching
the ends of the T-Connector. Separate this
connector, being careful not to break the
locking tabs. All connector surfaces should
be clean and free of dirt.
3. Locate the access hole on the driver’s side
between the spare tire and the rear threshold.
Route T-Connector end with yellow wire and
the end with brown and red wires up through
the hole to the access panel
g
.
4. On the driver’s side, attach both ends of the
T-Connector containing the yellow, brown
and red wires. Be careful not to damage the
locking tabs and be sure that connectors
are fully inserted with locking tabs in place.
d
e
f
h
g
READ THIS FIRST:
Read and follow all vehicle warnings and
installation instructions before beginning
installation. Wear safety glasses and use
all safety precautions during installation.
LISEZ CECI EN PREMIER:
Lire et observer toutes les consignes de sécurité
et les instructions avant de commencer l’installa-
tion. Durant l’installation, veiller à toujours porter
des lunettes de protection et respecter les
mesures de sécurité.
LEA ESTO PRIMERO:
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones
de instalación del vehículo antes de empezar la
instalación. Use gafas de seguridad y todas las
precauciones de seguridad durante la instalación.
Installation Instructions
Directives de Montage
Instrucciones de Instalación
T-Connector
Connecteur en T
Conector en T
Pontiac Vibe
Access panel
Panneau d'accès
El entrepaño del acceso
Access hole
Trou d'accès
Conseguir acceso a hoyo
Access panel
Panneau d'accès
El entrepaño del acceso
Access hole
Trou d'accès
Conseguir acceso a hoyo
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TOOLS REQUIRED:

5. Route the T-Connector end with green wire to the passenger’s side. Repeat steps 3&4 on passenger’s side with T-Connector end containing the gre

Seite 2 - FRANÇAIS

ESPAÑOLHERRAMIENTAS NECESARIAS:Taladro (broca de 3/32”), Destornillador de estrella 1. Abra la puerta trasera del vehículo, retire lasredes de carga y

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare